tumblr visitor stats

Het Nederlands in Suriname is nt een beetje anders. Niet alleen wat betreft accent en intonatie, maar bijvoorbeeld ook uitdrukkingen kunnen in Suriname een heel andere betekenis hebben dan in Nederland. In zn algemeenheid lijkt het Surinaamse Nederlands meer beeldend en recht-voor-zn-raap. We genieten ervan en hebben de leukste en opmerkelijkste elementen op een rijtje gezet in acht hoofdstukken op de volgende pagina's >>
                                                        1  2  3  4  5  6  7  8 
Moengo misty morning

Begonnen als een vast onderdeel van onze nieuwsbrief, kreeg de Surinaamse Taalrubriek een plekje op onze website - om in de loop der jaren uit te groeien tot een lijvig stuk tekst.
Op het ogenblik is de Surinaamse Taalrubriek zo ongeveer het populairste onderdeel van onze website!
De reacties zijn overwegend positief want inmiddels heeft iedereen wel begrepen dat het niet onze bedoeling is Surinamers belachelijk te maken; integendeel. We houden van het land, de mensen en de taal. We houden van de warmte. En daarmee bedoelen we niet de temperatuur! We genieten er elke dag opnieuw van.
Wel hopen we een glimlach op het gezicht van elke lezer te brengen, een gevoel van herkenning. En lezers: hebben jullie nog aanvullingen, laat het ons weten!
 
Overbridge
1 Nt een beetje anders

Inleiding: baden, boulanger, lemmetje, blom, doks, shot, soft, sap, lelie, bloot perceel, kweekje, velen van ze weten niet te zwemmen, kroket met piccalilly, harde kip, warme vis, wandelen met de auto, rijden met de boot, flat of bungalow, balkon of terras, bombel, ontpakt, zeilende, inleggen, buitenvrouw. Multi-inzetbare woorden: zetten, dat ding, rommels. Lezen >>
Vissers op de Surinamerivier
5 Klop klop!

Voorzetsels. Nieuwe woorden. Bijgeloof. Spreken en spellen: nadruk, wegvallen t aan het eind van een woord, verwisseling van medeklinkers, klopklop. Lezen >>
Staatsolie
2 Hosselen of pinaren?

Werkwoorden: zetten, gaan, boren, hengelen, blijven, weghalen, schuren, gooien, laten, brengen, plakken, langslopen, drinken (medicijnen), zakken, pissen, slaan, kappen, pinaren, hosselen, kraken. Lezen >>
Oud op Nieuw
6 Boomkip en waterkip

Intonatie: verontwaardigde klank, articuleren, tjoerie. Grammatica: woordvolgorde, lidwoorden, verbuigingen, zinsconstructies. Verkleinwoorden. Overtreffende trap. Grappige woorden: boomkip, waterkip, schoonbroer, zwageres, jockey, directoire, hobbelstoel, voorzaal, bezemen, nummerbewijs, schokkenbreker.
Lezen >>
Nickerie
3 Dan blijft het zo

Stopwoorden: toch, dus dat, hoor, dan blijft het zo, zuiver, duizend. Beleefdheidsvormen. Omkeringen, misverstanden en onduidelijkheden. Lezen >>
Het schreeuwt in m'n broek
7 Het schreeuwt in m'n broek

Uitdrukkingen: stippelijk, hardlijvig, boelen, een oogje gooien, de bonte mond, handlanger, stootwagen. Grappige uitdrukkingen: grote ogen op iemand hebben, je gezicht laten vallen, groente aan een kant, passeren, pratende maag, voordat je denkt, ik ben zo iemand, het schreeuwt in m'n broek. Lezen >>
Praat-met-me-niet-meer-straat
4 En cups, twee cupsen

Omkeringen: medicijn of vergif?, mannelijk en vrouwelijk door elkaar gebruikt. Engelse leenwoorden: microwave, cell, charger, washer, jack, crowbar, cups, wiper, bright, plane. Link met Negerengels en de invloed van het Nederlands daarop. De logica van de Chinees die geen Nederlands spreekt. Lezen >>
Pagara
8 Dus dt

Uitdrukkingen: de zon is fel, die vrouw praat luid, iemand wijzen, melden, laterzaak, mond loopt snel.  Creatieve samenstellingen: schaduwgaas, regensteen, schildpadsteen, vleermuizenstrook, beschuitgras, muskietenkaars, kooispijker, slaapjurk, koffiemama, erfwoning, buitenwipper, druk/rustig. Lezen >>
  SCS Galibi

    1  2  3  4  5  6  7  8  > volgende 

  Home | 1 Nt een beetje anders | 2 Hosselen of pinaren? | 3 Dan blijft het zo | 4 En cups, twee cupsen | 5 Klop klop! | 6 Boomkip en waterkip | 7 Het schreeuwt in m'n broek | 8 Dus dt